ceann


Teachdaireachdan-taice
Alex Salmond “Gaelic belongs to Scotland.  It is a unique and essential part of the rich and diverse cultural life of Scotland, and we must ensure we take the necessary and urgent steps to secure its place in the future.

That is why I am particularly pleased to welcome the Online version of Dwelly’s 1911 Gaelic Dictionary, with search facilities available for both English to Gaelic and Gaelic to English. 

This comprehensive online English-Gaelic Dictionary is a unique reference book which I am sure will be an inspiring tool for Gaelic learners, native speakers, students and academics alike. 

Dwelly’s 1911 Dictionary is a truly marvellous achievement, particularly when we think of the difficulties Edward Dwelly faced at the time, when many speakers of Gaelic were not taught to read and write in their native language.  Nevertheless, the Dictionary has stood the test of time, and I am extremely proud of its endearing success over the years.”

Alex Mac a' Bhradain BPA
Am Prìomh Mhinistear
Fiona Hyslop “The Scottish Government is committed to strengthening and extending Gaelic education and in 2008 we saw a six per cent rise in pupils in Gaelic medium education. Access to Gaelic learning resources is essential for securing the future of the language in Scotland, therefore I am pleased to welcome the new online version of Edward Dwelly’s 1911 Gaelic Dictionary.”

“Dwelly’s dictionary demonstrates the richness of the Gaelic language and this updated version will be an useful aid for Gaelic learners, speakers, students and academics alike – both in Scotland and abroad. This dictionary is a marvellous achievement which has stood the test of time and I am sure that the new website version will help ensure its continuing success in the future.”

Fiona Hyslop BPA
Rùnaire na Caibineid airson Foghlam agus Ionnsachadh Fad-bheatha
Alasdair Allan "Gu bheil a' Phàrlamaid a’ cur meal-a-naidheachd air Uilleam MacDhonnchaidh agus Mìcheal Bauer airson Faclair Dwelly a chur air-loidhne airson a' chiad turais aig www.dwelly.info le cothrom rannsachaidh a dhèanamh bhon Bheurla chun na Gàidhlig is bhon Ghàidhlig chun na Beurla agus gu bheil i a’ cur taic ris an dithis airson an cuid obrach gus Am Faclair Beag a chruthachadh, faclair Gàidhlig is Beurla air-loidhne, ùr-nòsach is iomlan le fuaimean, eisimpleirean de chleachdadh nam facal is tòrr obair com-pàirteachaidh leis a’ choimhearsnachd Ghàidhlig."

Alasdair MacAilein BPA

Tha sinn gu h-àraidh taingeil do dh’Alasdair MacAilein BPA agus Ailean Masterton airson an sìor thaic a thug iad dhuinn agus airson an cuid cobharach  leis na cùisean còir-lethbhric.
  “This is indeed welcome and is long overdue. The efforts that have gone into this project have been enormous, and all those involved with the language welcome this new initiative."

"This house welcomes the availability online of the nineteenth century Scottish Gaelic dictionary by Edward Dwelly commonly known as Dwelly’s, at www.dwelly.info which is  regarded as the first authoritative work in lexicography in Gaelic, notes that Edward Dwelly was a Gaelic learner who was originally from Arundel in England and additionally welcomes the work of Gaelic learners, Will Robertson and Michael Bauer, the later originally from Germany in their efforts in preserving and developing one of Europe’s oldest vernacular languages by putting Dwelly’s dictionary online; further encourages honourable members to see the speed and efficiency of this online resource for themselves by checking that the words “snow” and “dram” have far more than a dozen possible translations respectively."

Aonghas MacNèill BP
 Jamie MacGrigor "Like many others, including Alasdair Allan, whose motion on the subject I was pleased to sign, I was very pleased to learn that the famous Dwelly's Gaelic dictionary is now available online-I shall certainly use it. I pay tribute to the site's creators, William Robertson and Michael Bauer, for their hard work. The dictionary, which has 77,989 entries, is by far the most comprehensive dictionary of the Gaelic language ever published. The pilot project was personally funded by its co-creators, and I understand that since it went live on the internet on 14 January there have been almost 60,000 searches. The dictionary has been designed so that it can be easily expanded and updated online, and the creators plan to appoint a team of editors to continue to expand, modernise and update the dictionary's content by adding new words, full information about word usage and grammar, and spoken examples of word usage. The dictionary is a valuable tool for Gaelic speakers and for those who wish to learn the language, and I commend it to all those who are interested in the language."

Jamie MacGriogair, BPA

I congratulate Will Robertson and Micheal Bauer on making the Dwelly Gaelic Dictionary available online.  Dwelly is the ‘bible’ to some when it comes to Gaelic dictionaries and it a great resource to have online and integrated with Stòr-data Briathrachais Gàidhlig.  As a learner of Gaelic, but one who uses the language every day in work, and at home, these have become my most used online resources.  Opening Dwelly up to the wider world on the internet has been a labour of love and a mammoth task.  Meala naidheachd air an obair ionmholta a rinn Mìcheal agus Will a tha a’ cur gu mòr ri goireasan air-loidhne ann an Gàidhlig.  ‘S e leasachadh a tha seo a bhios maireannach airson maith na Gàidhlig.

Art MacCarmaig, Cathraiche, Bòrd na Gàidhlig

Messages of Support
Alex Salmond “Gaelic belongs to Scotland.  It is a unique and essential part of the rich and diverse cultural life of Scotland, and we must ensure we take the necessary and urgent steps to secure its place in the future.

That is why I am particularly pleased to welcome the Online version of Dwelly’s 1911 Gaelic Dictionary, with search facilities available for both English to Gaelic and Gaelic to English. 

This comprehensive online English-Gaelic Dictionary is a unique reference book which I am sure will be an inspiring tool for Gaelic learners, native speakers, students and academics alike. 

Dwelly’s 1911 Dictionary is a truly marvellous achievement, particularly when we think of the difficulties Edward Dwelly faced at the time, when many speakers of Gaelic were not taught to read and write in their native language.  Nevertheless, the Dictionary has stood the test of time, and I am extremely proud of its endearing success over the years.”

Alex Salmond MSP
First Minister
Fiona Hyslop “The Scottish Government is committed to strengthening and extending Gaelic education and in 2008 we saw a six per cent rise in pupils in Gaelic medium education. Access to Gaelic learning resources is essential for securing the future of the language in Scotland, therefore I am pleased to welcome the new online version of Edward Dwelly’s 1911 Gaelic Dictionary.”

“Dwelly’s dictionary demonstrates the richness of the Gaelic language and this updated version will be an useful aid for Gaelic learners, speakers, students and academics alike – both in Scotland and abroad. This dictionary is a marvellous achievement which has stood the test of time and I am sure that the new website version will help ensure its continuing success in the future.”

Fiona Hyslop MSP
Cabinet Secretary for Education and Lifelong Learning
Alasdair Allan "The Parliament congratulates Mr William Robertson and Mr Michael Bauer on making Dwelly's Gaelic Dictionary available online for the first time at www.dwelly.info with both English to Gaelic and Gaelic to English search facilities and expresses its support for their continuing work to create Am Faclair Beag, a modern, comprehensive online English-Gaelic dictionary including sound clips, examples of word usage and strong involvement from the Gaelic community."

Alasdair Allan MSP

We are particularly greatful to Alasdair Allan MSP and Alan Masterton for their longstanding support and help in resolving copyright issues.
  “This is indeed welcome and is long overdue. The efforts that have gone into this project have been enormous, and all those involved with the language welcome this new initiative."

"This house welcomes the availability online of the nineteenth century Scottish Gaelic dictionary by Edward Dwelly commonly known as Dwelly’s, at www.dwelly.info which is  regarded as the first authoritative work in lexicography in Gaelic, notes that Edward Dwelly was a Gaelic learner who was originally from Arundel in England and additionally welcomes the work of Gaelic learners, Will Robertson and Michael Bauer, the later originally from Germany in their efforts in preserving and developing one of Europe’s oldest vernacular languages by putting Dwelly’s dictionary online; further encourages honourable members to see the speed and efficiency of this online resource for themselves by checking that the words “snow” and “dram” have far more than a dozen possible translations respectively."

Angus MacNeil MP
Jamie MacGrigor "Like many others, including Alasdair Allan, whose motion on the subject I was pleased to sign, I was very pleased to learn that the famous Dwelly's Gaelic dictionary is now available online-I shall certainly use it. I pay tribute to the site's creators, William Robertson and Michael Bauer, for their hard work. The dictionary, which has 77,989 entries, is by far the most comprehensive dictionary of the Gaelic language ever published. The pilot project was personally funded by its co-creators, and I understand that since it went live on the internet on 14 January there have been almost 60,000 searches. The dictionary has been designed so that it can be easily expanded and updated online, and the creators plan to appoint a team of editors to continue to expand, modernise and update the dictionary's content by adding new words, full information about word usage and grammar, and spoken examples of word usage. The dictionary is a valuable tool for Gaelic speakers and for those who wish to learn the language, and I commend it to all those who are interested in the language."

Jamie McGrigor MSP

I congratulate Will Robertson and Micheal Bauer on making the Dwelly Gaelic Dictionary available online.  Dwelly is the ‘bible’ to some when it comes to Gaelic dictionaries and it a great resource to have online and integrated with Stòr-data Briathrachais Gàidhlig.  As a learner of Gaelic, but one who uses the language every day in work, and at home, these have become my most used online resources.  Opening Dwelly up to the wider world on the internet has been a labour of love and a mammoth task.  Meala naidheachd air an obair ionmholta a rinn Mìcheal agus Will a tha a’ cur gu mòr ri goireasan air-loidhne ann an Gàidhlig.  ‘S e leasachadh a tha seo a bhios maireannach airson maith na Gàidhlig.

Arthur Cormack, Chair, Bòrd na Gàidhlig